Prevod od "nemas pojma" do Češki

Prevodi:

nemáš ani

Kako koristiti "nemas pojma" u rečenicama:

Govoris o necemu... o cemu nemas pojma.
Teď mluvíš o něčem... o čem nemáš ani ponětí.
Nemas pojma kroz sta sam sinoc prosao.
Ty nevíš, co já tu zkusil.
I nemas pojma koliko sam zahvalan za ovu pauzu koju mi dajes
"Ani nevíte, jak jsem vám vděčný."
Nemas pojma kakav je to uzitak!
Nemáš ponětí, jaký je to nával.
Ross, nemas pojma koliko mi ovo znaci.
Nemáš tušení, co to pro mě znamená.
Nemas pojma s cime imas posla.
Nemáš ani ponětí, s čím máš tu čest.
Nemas pojma u sta se upustas.
Nemáš ponětí, do čeho se pleteš.
Ti nemas pojma o obavezama i odgovornostima u vezi.
Charlie, ty nevíš nic o zodpovědnosti a závazcích ve vztahu.
Nemas pojma sta sam sve prosao da bi je nabavio.
Nemáš páru, čím jsem si musel projít, než jsem ho získal.
Nemas pojma kako ovo bedno izgleda.
Nemáš ani ponětí, jaký to je.
Ali ti nemas pojma na sta su ovi ljudi sve spremni.
Ale nemáš tušení, čeho jsou tihle lidé schopni.
Nemas pojma kroz sta sam sve prolazila ovih sest meseci.
Nemáš ani ponětí, čím jsem si prošla za těch 6 měsíců.
Nemas pojma koliko sam bio odusevljen kad sam cuo da dolazis sa Stephen-ok.
Kyle... Nemáš ani ponětí, jak rád jsem slyšel, že přijdeš do Madacorpu se Stephenem.
Nemas pojma koliko je ovdje dosadno.
Nemáš ponětí, jaká nuda tady je.
Oh, boze, nemas pojma koliko sam srecna sto sam te upoznala.
Oh, bože, ani nevíš jak jsem šťastná, že Tě poznávám.
Priznaj, G, ti nemas pojma gde su.
Smiř se s tím. Ty nemáš ponětí kde jsou.
Nemas pojma sta sam uradio da dostignem moju poziciju, ili sta cu uraditi da je zadrzim.
Nemáš ponětí, čím vším jsem získal své postavení, ani čeho jsem schopný, abych si ho udržel.
Nemas pojma kako je voditi zemlju.
Nemáte představu, co to je, spravovat zemi. Jak?
Nemas pojma kako je celog zivota raditi za nesto, a onda nemas uopste kontrolu nad time da li ces to dobiti ili ne.
Neumíš si představit, jaké to je zasvětit celý život pro jednu věc. a pak nemít žádnou možnost ovlivnit jestli se ti zadaří nebo ne.
Ti nemas pojma gospodine koliko sam problema imala zbog tebe.
Nemáte ponětí, pane, kolik jsem kvůli vám měla problémů.
Nemas pojma kako je to ziveti svaki dan svog zivota osecajuci sa zapostavljenim.
Nemáte představu jaké to je žít každodenní život a cítit se jako vzpomínka
Nemas pojma koliko puta sam pozeleo da uradim to.
Nevíš kolikrát jsem si přál, abych to mohl udělat.
Zeznula si stvar, nemas pojma u kakav si se haos uvalila.
Posralas to. Nemáš tušení, do čeho ses namočila.
Nemas pojma sta ti ljudi mogu da ti urade...
Nemáte ani ponětí čeho jsou schopni tihle lidi..
Nemas pojma kako je da zivis negde gde ustvari ne pripadas.
Nemáš ponětí, jaké je to žít někde, kam vůbec nepatříš.
Nemas pojma kako si sada privlacna?
Máš vůbec ponětí, jak je tvůj výraz teď neatraktivní?
Nemas pojma kako si sada lepa u ovom trernutku
Máš vůbec ponětí, jak je tvůj výraz teď tak moc atraktivní?
ooo..nemas pojma kol'ko isli smo samo do ulice Bernard, ali mozda mozemo ici okolo jednom ili dvaput, zato da ne bismo bili primeceni.
Velice moc to tak je. My potřebujeme do Bernard Street, ale možná bys to mohl vzít dokola, jednou nebo dvakrát, protože nechceme, aby si nás všimli.
Bacio si taj intersepsn jer nemas pojma i zato sto sam ja neverovatan.
Ty jsi mi hodil ten míč, protože stojíš za prd A já jsem úžásnej.
Brinem o tebi mnogo, nemas pojma koliko!
Nemáš ani tušení, jak moc mi na tobě záleží. Máš pravdu.
I mislis deka sum gi zel tie, no nemas pojma?
A myslíš si, že jsem vzal ty náboje, ale nejsi si jistý?
I nemas pojma kako lose stvari zapravo mogu biti.
A ani netušíš, jak se můžou věci zhoršit.
Nemas pojma koliko sam zelela da mogu da porazgovaram sa kraljicom i objasnim joj sve o En.
Netušíte, jak často jsem si přála, abych mohla s královnou mluvit - a vysvětlit jí to s Anne.
5.4102559089661s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?